translation.dog

Persian - Azerbaijani translation

?

(remaining 5000)

Translation result

Axtar Xəbər Agentliyi - Ölüm cəzası kimi hökmlərin icrasının şərtləri, vasitələri və vaxtı məhkəmə hakimiyyətinin başçısı tərəfindən təsdiq edilmiş əsasnamədə göstərilmişdir.

İslam Cəza Məcəlləsinin 000-cı maddəsinə əsasən, Hudud, Qisas və Diyat hökmlərinin icrası hakimin təsdiq etdiyi və təsdiq etmədiyi qərara əsasən hazırlanır. />
Bu maddənin tətbiqi ilə 0000-cu ildə “Hüdud, həyatdan məhrum etmə, kəsilmə, dirilik və əza qisasları və yaralanma, diyat, qamçı, sürgün, ölkədən sürgün, məcburi iqamətgah, müəyyən yerdə və ya yerlərdə yaşamaq qadağanın necə edam edilsin” əsasnaməsi o zamankı İcma Rəhbəri tərəfindən təsdiq edilmişdir. cəzalar hələ də bu əsasda tətbiq edilir.

Edam və nəfs qisasları arasındakı fərq
Edam və nəfs qisasları hər ikisi həyat üçün təhlükəli olan cəzalardır.

Nəfs qisası qəsdən adam öldürənlər üçün nəzərdə tutulan bir cəzadır, lakin edam böyük cinayətin mənşəyi kateqoriyasına daxil edilmir. cinayətlər.

Hadinin edamı müqəddəs qanunverici tərəfindən təyin olunan ölüm cəzasıdır və ölümdən aşağı bir şeyə endirilə bilməz. (Cinsi cinayətlər, hərbi cinayətlər, mürtədlik, üsyan, zina kimi təkrarlanan cinayətlərə görə edam və s.)

Təziri edam hökmdar tərəfindən təyin olunan ölüm cəzasıdır (narkotik cinayətlərinə görə edam kimi).

Edamdan fərqli olaraq, qisas ən-nəfs istənilən şəxsə qisas və əfv edilə bilər. cinayət təqibi, təhqiqat və ya cəzanın pulsuz və ya hüquq və ya əmlak müqabilində güzəştə getmə mərhələsidir.

Ölüm hökmünün və qisasların icrası qaydası
Ədliyyə orqanının rəhbəri tərəfindən təsdiq edilmiş əsasnaməyə əsasən, ölüm hökmləri və qisaslar asılma yolu ilə həyata keçirilir. “məhkuma ən az ziyan vuran başqa üsul”, praktikada isə asma üsulundan istifadə olunur.

Bu cəza günəş çıxanda icra edilir; Məhkəmə başqa vaxt təyin etməyibsə.

Cəzanın icrası təlim keçmiş şəxslər tərəfindən tam dinc şəraitdə və zorakılıq olmadan həyata keçirilməlidir.

Hökmün icrası zamanı iştirak edən şəxslər
İlkin hökmü çıxaran hakim, əgər qanunla onun iştirakı tələb olunursa; həbsxana rəisi və ya onun müavini; yerli polis komandiri və ya onun müavini; məhkəmə-tibb həkimi və ya etibar etdiyi həkim (məhkumu icradan əvvəl müayinə etmək və onun fiziki vəziyyəti haqqında rəy bildirmək və hökm icra olunduqdan sonra meyiti müayinə etmək); dini ayinləri yerinə yetirmək üçün dini məsələlərdə məlumatlı şəxs; məhkəmə katibi hökmü oxusun; mərhumun qohumları və ya onun vəkili və ya özünə intiqamın icrası üzrə nümayəndəsi; hökmün icrası zamanı məhkəmədə iştirak etmək üçün məhkumun vəkili və şahidlər, qanunla onların iştirakı tələb olunursa, dəvət edilirlər.

Təbii ki, məhkumun vəkilinin və dini mərasimlərin keçirilməsinə cavabdeh olan şəxsin iştirak etməməsi cəzanın icrasına mane olmur.

Bundan əlavə, həddən artıq yaş həddinə çatmamış şəxslərin iştirakı qadağandır. cinayət hökmlərini icra edən hakimin qərarı istisna olmaqla, hökmün icra olunduğu yer.

Ölüm və ya edam cəzasına məhkum edilmiş şəxs tərəfindən orqan donorluğu mümkünlüyü
0000-cu ildə təsdiq edilmiş əsasnamədə qaldırılan yeni məqam odur ki, məhkum edilmiş şəxs könüllü olaraq orqanını "ölüm cəzasının icrasından əvvəl və ya sonra" vermək arzusundadırsa və orqan donorluğunun həyata keçirilməsinə heç bir tibbi maneə yoxdursa, bunun həyata keçirilməsi mümkün ola bilər /
<br /O. Bu maddənin müddəalarından biri Ədliyyə Nazirliyi və ölkənin Məhkəmə Tibb Ekspertizası Təşkilatı tərəfindən hazırlanmalı, 0000-cu ildən hazırlanmayan təlimatın hazırlanmasına tabedir.

Bu qərarın elanından sonra orqan transplantasiyası sahəsində bir qrup həkim və ekspert buna sərt reaksiya verdi. Məsələn, Cərrahlar Cəmiyyətinin rəhbəri, doktor İrəc Fazel məhkəmə hakimiyyətinin rəhbərinə ünvanladığı açıq məktubda qeyd olunan reqlamentin 00-ci maddəsinə etiraz edərək yazır: “Ölüm cəzasına məhkum edilmiş şəxslərin orqanlarından istifadə edilməsi çox xoşagəlməz, qınaq obyektinə çevrilən və çox tənqid olunan tarixə malikdir və bu, nəinki buna ciddi ehtiyacı olanları şübhə altına almayacaq, həm də ciddi şəkildə təhdid edəcək, Bu ölkənin həkimlərinin tibb qrupunun fədakarlığı, mübarizəsi və fədakarlığı ilə qazanılan orqan transplantasiyası fenomeninin şöhrəti." Cərrahlar Cəmiyyətinin saytında dərc olunan bu məktub böyük səs-küyə səbəb olub. Doktor Fazel mübahisəli məktubunun başqa bir hissəsində yazır: “İnqilabdan sonra İranda orqan transplantasiyasının banilərindən biri kimi mən qəti etirazımı bildirirəm və bəyan edirəm ki, şəxsən mən heç vaxt bu qınaq üsulundan istifadə etmək istəməyəcəyəm və əminəm ki, mənim bir çox hörmətli və hörmətli həmkarlarım bu fikri bölüşürlər”.

Tənqidçilərin narahatlığı nədən ibarətdir?
Tənqidçilər hesab edirlər ki, belə bir tənzimləmənin tətbiqi ölümə məhkum edilmiş şəxslərin insan ləyaqətini aşağı sala bilər. Məsələn, məhkumun ailəsi və ya digər şəxslər tərəfindən bu cür hərəkətə

Content

Dernières traductions

show more›

Translation | What is translation Persian Azerbaijani?

This is a dictionary system that allows you to quickly translate sentences or words from Persian disgusting Azerbaijani (via google translate ). It makes it easy to translate sentences and words between world languages. translation.dog includes several of the most widely used languages in the world. It is possible to quickly translate your sentences or words between these languages without paying any fees and without limitations.

Languages you can translate: Automatic sentence translator, African, Albanian, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bulgarian, Catalan, Chinese (Taiwan), Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Filipino, Finnish, French, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Kannada, Korean, Latin, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Malaysian, Maltese Language, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swahili, Swedish, Tamil, Telugu, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Vietnamese, Welsh, Yiddish

Confidentiality agreement

All translations you do with Translate are saved. The recorded data is shared publicly and anonymously. Therefore, your personal information and data cannot be included in the translation transactions you carry out with Translate. If your translation contains your personal information, please contact us.

In the content of translation records created by translation.dog users, there is no slang, swear words, etc. There is inappropriate content. Since user-created translations may not be suitable for people of all ages and segments, if you are not comfortable, please do not use their site. If you notice any copyright or inappropriate material in the content that our users automatically add to their translations, you should contact to the site administrator and request removal of the content.